Кавалер ордена

В настоящее время кавалером ордена называют человека, награждённого орденом. Однако в своём первоначальном значении это был особый титул, обозначающий принадлежность лица, зачастую военного, к определённой орденской организации, где слово орден происходит от лат. ordo — сословие, община. Термин появился с конца XVII века и употребляется до настоящего времени.

Первые такие ордены появились, начиная с конца раннего Средневековья, в период первых крестовых походов. Они объединяли рыцарей-монахов, и первоначально понятие «орден» означало группу лиц, связанных общим обетом и общей целью.

Для того, чтобы члены ордена ордена могли опознать друг друга при встрече, им выдавали знаки отличия в виде символов ордена, в виде броши или амулета. По мере продвижения члена ордена по иерархической лестнице или в виду особых заслуг, символы становились все роскошнее и богаче. Со временем это полезное нововведение переняли на государственном уровне и в конечном итоге большинство стран учредили награды, не имеющие никакого отношения к рыцарским организациям, а являющиеся знаками отличия, почётными наградами за особые заслуги. Награду так и назвали - орден!

Кстати полным кавалером ордена называют человека, награжденного всеми степенями одной категории этой награды.

Следует отметить, что до революции 1917 года в России кавалеры орденов получали «старшинство и преимущество» как перед всеми прочими дворянами, так и перед всеми равного или даже старшего чина (так, Кавалер ордена чина генерал-майора считался выше своего генерала). В «Табели о рангах» 1722 года Кавалеры ордена Андрея Первозванного были приравнены к III классу (генерал-лейтенант).


Комментарий к статье “Кавалер ордена

  1. Pavel

    Надо было еще написать, что само по себе слово «кавалер» (фр. шевалье, исп. кабальеро) — обозначало человека, имеющего лошадь. В давние времена далеко не каждый мог позволить себе лошадь, а войске лошади были в основном у представителей высших сословий, и словом этим обозначали людей, имеющих высокий социальный статус. В испанском языке до сих пор слово «кабайеро» используется для вежливого обращения к незнакомому человеку, например, когда надо окликнуть мужчину, но не знаешь, как его зовут.

    Reply

Добавить комментарий

Войти через: 

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *